About me

Saturday 9 June 2012

FOOD: Cucumbers/sofa/TV

For years I could not eat cucumbers (too heavy for my stomach!), but I finally understood that it's ok if I just cut very well its peel. So during the Summer in my refrigerator I always have some cucumbers, they last for days and there are many recipes with them. This one is very fast to do, good and perfect when you want to eat+watch your favourite TV programme on the sofa!


For 2 people:
.2 cucumbers
.2 teaspoons of lemon juice
.2 tablespoons greek yogurt
.2 tablespoons cream-cheese (Philadelphia is ok)
-salt

-cut cucumbers in small pieces, add salt and place in a bowl
-mix with a wooden spoon greek yogurt, salt, lemon and cream-cheese
-eat together with toasted bread 







Friday 8 June 2012

IN TOWN: Cloudy&Meringues!

Dopo così tante settimane passate a Ibiza (... :) dove c'era sempre il sole, mi piace svegliarmi e vedere fuori dalla finestra un cielo così bello pieno di nuvole! Hmmm... ok, in questi giorni farò meringhe per tutti!

After so many weeks spent in Ibiza (... :) where it was always sunny, it's nice wake up and see out of the window a such beautiful cloudy sky! Hmmm... ok, this week I want to cook meringues for all my friends! 


Wednesday 6 June 2012

FOOD: A lemon is not a lemon...

Quando Gertrude Stein scrisse che "Una rosa è una rosa è un rosa" (una citazione che, ne sono certa, ha fatto impazzire un sacco di gente nel tentativo di capire cosa intendesse realmente dire!) secondo alcuni voleva semplicemente dire che le cose sono quello che sembrano. Ma non sono per niente d'accordo! Questa mattina stavo facendo colazione con una tazza di tè e una fetta di limone e proprio nel centro della fetta ho visto delle cose divertenti. Nella prima foto, se guardi esattamente nel centro della fetta di limone, la vedi la sagoma stilizzata di un piccolo delfino nero con la coda sulla destra? E nella seconda foto, non sembra un piccolo coniglio nero con il muso e le orecchie verso destra? Le vedi anche tu o sto diventando pazza? ;)

When Gertrude Stein wrote that "A rose is a rose is a rose" (a quotation that, I'm sure, made many people complitely crazy wondering the meaning!) probably she just wanted to say that things are what they are. But hey, I don't agree! This morning I was drinking a cup of tea with lemon and I noticed fun things in the lemon slice. In the first pic, if you see in the middle of the lemon slice, do you see a small black dolphin shape with the tag on the right? And in the second pic, do you see a small black rabbit with the face on the right? Do you see them or am I crazy? ;)

Ikea mug





Tuesday 5 June 2012

DECO: Welcome Pino(cchio)!

Un nuovo amico è arrivato in casa mia: Pino! Piccolo ma grande abbastanza, mi fa ridere senza essere di troppo o ingombrante. E quando non mi serve, lo metto semplicemente nell'armadio o in bella vista sull'alzatina della frutta (è troppo carino da nasconderlo!).

A new sweet friend has arrived in my house: Pino! Small but big enough, makes me smile but is not bulky or awkward. And when I don't need him, I just put it in the cupboard or with the fruits (he is too nice to hide him!).

Pino funnel by Alessi


Monday 4 June 2012

MY JEWELS: I.w.y.b? (part.4)

Un nuovo gioiello fatto a mano per la mia linea I.w.y.b? Ho fatto questa collana con 3 ciondoli molto semplici: uno ovale dorato con delle croci, un piccolo ciondolo portafoto antico e uno di legno dal Kenya. E' un modello basic, ma ogni ciondolo è collegato a un ricordo speciale...

A new hand-made jewels of my line I.w.y.b? I have done this necklace with 3 simple charms: an oval golden trinket with small crosses, an old very small photo-charm-holder and a wooden charm from Kenya. It's very basic but every charm is a special memory...

Bershka t-shirt


Sunday 3 June 2012

IN TOWN: Quick-pic-nic

Ti piace mangiare all'aperto in Primavera/Estate? A me sì! Ma non hai sempre il tempo di organizzare/comprare/cucinare/impacchettare il tuo cibo? A volte neanch'io. Quindi, quando voglio solo godermi un pranzo informale all'aperto e comprare qualcosa da qualche parte a Milano vado sempre alla California Bakery. Hanno diversi ristoranti/negozietti in città, tutto è molto buono, sano e già pronto da mangiare :)

Do you like to eat-open-air during the Spring/Summer? I do! But haven't you always the time to organize/buy/cook/package your food? I don't too, sometimes. So, when I want just enjoy my lunch open-air and buy something somewhere in Milan I always go to California Bakery. They have many restaurant/food-shops in town, the food is very good, healthy and already-ready-to-eat :)