About me

Wednesday 16 November 2011

JEWELS: The princess-auntie

Ieri, il mio nipotino Rocco, 4 anni:
-Lo zio Leo è tuo marito?
-No, lo zio Leo è il marito della zia Madda
-Ma allora chi è tuo marito?
-Io non ho un marito
-Ma allora con chi sei sposata?
-Non sono sposata, sto ancora cercando il mio principe azzurro, dovrà essere biondo con gli occhi azzurri, proprio come quello delle favole!
...
Correi via e dopo un attimo torna:
-Tieni zia, questa è una corona per te, l'ho fatta con la carta della torta, così quando lo incontrerai lui capirà chi sei!


Yesterday, my nephew Rocco, 4 years old:
-The uncle Leo is your husband?
-No, the uncle Leo is the husband of the aunt Madda
-Who is your husband?
-I don't have a husband
-And so who did you marry?
-I'm not married, I'm still looking for my prince, he will be blond with blue eyes, like the prince of the tales! 
...
He runs away and then he comes back:
-This crown is for you, I made it with the packaging of the cake, so when you meet him he will know who you are!

Handmade crown, Bershka dress







Tuesday 15 November 2011

JEWELS: My J.

Ho già scritto dei miei gioielli? Da piccola intrecciavo interminate stringhe con perline, che poi mi arrotolavo al braccio come piccoli pitoni colorati. Ricordo che usavo lo schienale di una sedia, nella cucina dei miei genitori, per creare bracciali fatti con nodi e perline intervallate. Finito l'intreccio, li impacchettavo con strisce di carta argentata Domopak e voilà, li regalavo a tutte le mie amiche! Anni dopo, quando avevo già cominciato a lavorare, ricordo di aver trovato un giorno, sempre nella casa dei miei, una vecchia scatola di latta con un mucchio di perline colorate. Ho provato a infilarne un paio e non ho più smesso! Ora creo gioielli di tutti i tipi, invadendo il mio tavolo con chili di perline di cristallo, legno, metallo, resine colorate e piccoli ciondoli second-hand che trovo nei mercatini! Questi per esempio sono fatti con perline di cristallo e pasta di porcellana. 

Did I already write about my jewels? When I was a child I use to braid never-ending beads laces, and then I weared them on my arms like small coloured snakes. I remember I also made bracelets with beads and knots, using a chair in the kitchen of my family house as point of support. And when they were finished, I gave them as presents to my friends! Years later, when I was already working after the university, I've found in my family house an old metal box full of my old coloured beads. I tried to string some beads again, and I never stopped! Now I make jewels, using my table of my house in Milan (which is always full of beads everywhere!) and I use crystal, woods and metal beads mixed with coloured resins and small second-hand charms that I buy in the flea-markets. This model has been done with crystal and porcelain beads.

Crystal and porcelain earrings



Monday 14 November 2011

IN TOWN: Finally it's Autumn!

L'autunno è la mia stagione preferita! Se chiedi a uno dei miei amici cosa mi piace di più in assoluto ti risponderà, sempre, i ragazzi biondi (ma questo è un altro discorso :-D e l'autunno! I suoi colori, l'aria frizzantina e quella luce così diversa. E poi mi piace anche l'idea che, dopo l'overdose di sole-caldo-luce-accecante-giornate-che-sembrano-non-finire-mai, si passi a una stagione più raccolta, più tranquilla, fatta di piccole cose da gustare con calma. Ecco un piccolo assaggio dell'autunno nel parco sotto casa mia, i Giardini Pubblici Indro Montanelli.

Autumn is in absolut my favourit season ever! If you ask to all my friends what I love more they reply you, always, blond guys (but this is another subject :-D and Autumn. I like its colours, the crisp air and its so different light. I also like the idea that after the overdose of sun-hot-strong-light-never-ending-days finally starts a new season, more relaxed, full of many small things to enjoy in peace and quiet. This is a small taste of the Autumn in the park closed to my house, called Giardini Pubblici Indro Montanelli.


Minnetonka shoes, Gas jeans